Thursday, October 26, 2006

Desvaríos

Creo que hace aproximadamente un mes se me secaron los pensamientos. Nunca más tocarán mis labios las mismas palabras.

"Aquí te amo, en los oscuros pinos se desenreda el viento.
Fosforece la luna sobre las aguas errantes.
Andan días iguales persiguiéndose."

Monotonía de lluvia tras los cristales diría Machado. Monotonía de pensamientos que no me suben del corazón a la cabeza.

"Aquí te amo y en vano te oculta el horizonte.
Te estoy amando aún entre estas frías cosas.
A veces van mis besos en esos barcos graves,
que corren por el mar hacia donde no llegan."

Pero dice la Biblia que Dios no se deja ganar nunca en generosidad para con sus hijos e hijas.

"Mi hastío forcejea con los lentos crepúsculos.
Pero la noche llega y comienza a cantarme.
La luna hace girar su rodaje de sueño."

En la lengua de la mariposa Don Gregorio dice que en los libros podemos refugiar nuestros sueños para que no se mueran de frío. Creo que eso suena bastante lógico e ideológico.

"Me miran con tus ojos las estrellas más grandes.
Y como yo te amo, los pinos en el viento,
quieren cantar tu nombre con sus hojas de alambre."

Tuesday, October 17, 2006



The week was essentially necessary, a profound conversation with Him, I felt his touch, his gentleness, his ever loving countenance contemplating me.

I dreamt with a mountain. I dreamt with a cementery. I got lost. I dreamt with the devil. I told him: "Get back Satan! I am not afraid of you!" I never invoked the name of Jesus, but the evil one knew I was clothed with Christ. The river was crystal clear. I could see the river stones like the ones of my childhood when I bathed in the river behind my great-grandmother's mill, not for nothing was it called "Purification River" How appropriate! The gate to the cemetery was locked, but the power of God dissipated the fear. God conquered.

I don't know what will become of the week, or where Spirit will take me. I just know I am ready to unfold. So ready.